English translation of the verse 104 surah - The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with

Surat Al-Mu’minun Verse No. 104: Reading and listening

Translation of the verse 104 from Surah Al-Mu’minun : Number of verses 118 - - page 348 - Part 18.

surah المؤمنون ayah 104 - The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles.


﴾تَلۡفَحُ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ وَهُمۡ فِيهَا كَٰلِحُونَ ﴿
[ المؤمنون: 104]

The Fire will burn their faces, and therein they will grin, with displaced lips (disfigured).


English - Sahih International

The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:104) The "Fire" will scorch their faces so as to expose their jaws *97

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*97) The word kalih means a face whose skin has been removed so as to expose the jaws. When somebody asked Hadrat `Abdullah bin Mas`ud the meaning of kalih, he said, "Haven't you seen the scorched head of a slaughtered animal?"
 

read surah Al-Mu’minun

Source : Al-Mu’minun Verse 104: The Fire will sear their faces, and they therein will have taut smiles.