English translation of the verse 109 surah - Say (O Muhammad SAW to mankind). "If the sea were ink for

Surat Al-Kahf Verse No. 109: Reading and listening

Translation of the verse 109 from Surah Al-Kahf : Number of verses 110 - - page 304 - Part 16.

surah الكهف ayah 109 - Say,


﴾قُل لَّوۡ كَانَ ٱلۡبَحۡرُ مِدَادٗا لِّكَلِمَٰتِ رَبِّي لَنَفِدَ ٱلۡبَحۡرُ قَبۡلَ أَن تَنفَدَ كَلِمَٰتُ رَبِّي وَلَوۡ جِئۡنَا بِمِثۡلِهِۦ مَدَدٗا ﴿
[ الكهف: 109]

Say (O Muhammad SAW to mankind). "If the sea were ink for (writing) the Words of my Lord, surely, the sea would be exhausted before the Words of my Lord would be finished, even if we brought (another sea) like it for its aid."


English - Sahih International

Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(18:109) (O Muhammad), say to them, "If the waters of the ocean were to become ink to write the Words *79 of my Lord, it would exhaust but the Words of my Lord will not exhaust: nay, even if We brought as much ink again, it will not suffice for that" .

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*79) By "Words" are meant "the marvellous works, the excellences and the wonders of His Power and Wisdom".
 

read surah Al-Kahf

Source : Al-Kahf Verse 109: Say, "If the sea were ink for [writing] the words of my Lord, the sea would be exhausted before the words of my Lord were exhausted, even if We brought the like of it as a supplement."