English translation of the verse 122 surah - Then his Lord chose him, and turned to him with forgiveness, and

Surat Ta-Ha Verse No. 122: Reading and listening

Translation of the verse 122 from Surah Ta-Ha : Number of verses 135 - - page 320 - Part 16.

surah طه ayah 122 - Then his Lord chose him and turned to him in forgiveness and guided [him].


﴾ثُمَّ ٱجۡتَبَٰهُ رَبُّهُۥ فَتَابَ عَلَيۡهِ وَهَدَىٰ ﴿
[ طه: 122]

Then his Lord chose him, and turned to him with forgiveness, and gave him guidance.


English - Sahih International

Then his Lord chose him and turned to him in forgiveness and guided [him].

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:122) Afterwards his Lord chose him *103 and accepted his repentance and gave him Guidance,

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*103) ".........His Lord chose him" because he did not disobey Him intentionally and did not persist in sin arrogantly. As soon as he realized his error he felt ashamed of it and asked Allah's pardon: "O our Lord, we have wronged ourselves gravely; if Thou dost not forgive us and have mercy upon us, we shall be totally ruined".(VII: 23). In contrast to Adam and Eve, Satan was cursed because he not only disobeyed his Lord but also persisted in his sin, and boldly challenged Him that it was He Who was responsible for his disobedience, for He had preferred Adam whom He had created of clay over him whom He had made of tire.
 

read surah Ta-Ha

Source : Ta-Ha Verse 122: Then his Lord chose him and turned to him in forgiveness and guided [him].