English translation of the verse 123 surah - And thus We have set up in every town great ones of

Surat Al-An‘am Verse No. 123: Reading and listening

Translation of the verse 123 from Surah Al-An‘am : Number of verses 165 - - page 143 - Part 8.

surah الأنعام ayah 123 - And thus We have placed within every city the greatest of its criminals to conspire therein. But they conspire not except against themselves, and they perceive [it] not.


﴾وَكَذَٰلِكَ جَعَلۡنَا فِي كُلِّ قَرۡيَةٍ أَكَٰبِرَ مُجۡرِمِيهَا لِيَمۡكُرُواْ فِيهَاۖ وَمَا يَمۡكُرُونَ إِلَّا بِأَنفُسِهِمۡ وَمَا يَشۡعُرُونَ ﴿
[ الأنعام: 123]

And thus We have set up in every town great ones of its wicked people to plot therein. But they plot not except against their ownselves, and they perceive (it) not.


English - Sahih International

And thus We have placed within every city the greatest of its criminals to conspire therein. But they conspire not except against themselves, and they perceive [it] not.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:123) Thus We have appointed the leaders of the wicked ones in every land to weave their plots; but in truth they plot only to their own harm, without even realizing it.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Al-An‘am

Source : Al-An‘am Verse 123: And thus We have placed within every city the greatest of its criminals to conspire therein. But they conspire not except against themselves, and they perceive [it] not.