English translation of the verse 14 surah - 'And of us some are Muslims (who have submitted to Allah, after

Surat Al-Jinn Verse No. 14: Reading and listening

Translation of the verse 14 from Surah Al-Jinn : Number of verses 28 - - page 573 - Part 29.

surah الجن ayah 14 - And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course.


﴾وَأَنَّا مِنَّا ٱلۡمُسۡلِمُونَ وَمِنَّا ٱلۡقَٰسِطُونَۖ فَمَنۡ أَسۡلَمَ فَأُوْلَٰٓئِكَ تَحَرَّوۡاْ رَشَدٗا ﴿
[ الجن: 14]

'And of us some are Muslims (who have submitted to Allah, after listening to this Quran), and of us some are Al-Qasitun (disbelievers those who have deviated from the Right Path)'. And whosoever has embraced Islam (i.e. has become a Muslim by submitting to Allah), then such have sought the Right Path."


English - Sahih International

And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(72:14) and that 'among us some are Muslims (Those who have submitted to Allah), and some of us are deviant. So those who became Muslims found the Right Course;

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Al-Jinn

Source : Al-Jinn Verse 14: And among us are Muslims [in submission to Allah], and among us are the unjust. And whoever has become Muslim - those have sought out the right course.