English translation of the verse 15 surah - They would surely say: "Our eyes have been (as if) dazzled. Nay,

Surat Al-hijr Verse No. 15: Reading and listening

Translation of the verse 15 from Surah Al-hijr : Number of verses 99 - - page 262 - Part 14.

surah الحجر ayah 15 - They would say,


﴾لَقَالُوٓاْ إِنَّمَا سُكِّرَتۡ أَبۡصَٰرُنَا بَلۡ نَحۡنُ قَوۡمٞ مَّسۡحُورُونَ ﴿
[ الحجر: 15]

They would surely say: "Our eyes have been (as if) dazzled. Nay, we are a people bewitched."


English - Sahih International

They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(15:15) they would have said. "Our eyes have been dazzled; nay, we have been bewitched."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Al-hijr

Source : Al-hijr Verse 15: They would say, "Our eyes have only been dazzled. Rather, we are a people affected by magic."