English translation of the verse 15 surah - Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him!

Surat Al-Inshiqaq Verse No. 15: Reading and listening

Translation of the verse 15 from Surah Al-Inshiqaq : Number of verses 25 - - page 589 - Part 30.

surah الانشقاق ayah 15 - But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.


﴾بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا ﴿
[ الانشقاق: 15]

Yes! Verily, his Lord has been ever beholding him!


English - Sahih International

But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(84:15) But no; (how would he not revert)? His Lord was ever watching him. *10

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*10) That is, it was against God's justice and His wisdom that He should overlook the misdeeds that he was committing and should not summon him before Himself to render his account of the deeds.
 

read surah Al-Inshiqaq

Source : Al-Inshiqaq Verse 15: But yes! Indeed, his Lord was ever of him, Seeing.