English translation of the verse 156 surah - Who, when afflicted with calamity, say: "Truly! To Allah we belong and

Surat Al-Baqarah Verse No. 156: Reading and listening

Translation of the verse 156 from Surah Al-Baqarah : Number of verses 286 - - page 24 - Part 2.

surah البقرة ayah 156 - Who, when disaster strikes them, say,


﴾ٱلَّذِينَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةٞ قَالُوٓاْ إِنَّا لِلَّهِ وَإِنَّآ إِلَيۡهِ رَٰجِعُونَ ﴿
[ البقرة: 156]

Who, when afflicted with calamity, say: "Truly! To Allah we belong and truly, to Him we shall return."


English - Sahih International

Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:156) when a misfortune comes to them, they say, "We are Allah's and we shall certainly return to Him,'' *156

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*156). 'Saying' does not signify the mere making of a statement. It means a statement which is accompanied by a deep conviction in one's heart: 'To Allah do we belong.' This being so, a man is bound to think that whatever has been sacrificed for God has in fact attained its legitimate end, for it has been spent in the way of the One to whom all things truly belong.
'And it is to Him that we are destined to return' refers to the fact that man will not stay forever in this world and will return, sooner or later, to God. And if man is indeed destined to return to God why should he not return to Him having spent his all, having staked his life for His sake? This alternative is preferable to the pursuit of self-aggrandizement and then meeting death either by sickness or accident.
 

read surah Al-Baqarah

Source : Al-Baqarah Verse 156: Who, when disaster strikes them, say, "Indeed we belong to Allah, and indeed to Him we will return."