English translation of the verse 16 surah - Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily,

Surat Adh-Dhariyat Verse No. 16: Reading and listening

Translation of the verse 16 from Surah Adh-Dhariyat : Number of verses 60 - - page 521 - Part 26.

surah الذاريات ayah 16 - Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.


﴾ءَاخِذِينَ مَآ ءَاتَىٰهُمۡ رَبُّهُمۡۚ إِنَّهُمۡ كَانُواْ قَبۡلَ ذَٰلِكَ مُحۡسِنِينَ ﴿
[ الذاريات: 16]

Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily, they were before this Muhsinun (good-doers - see V. 2:112).


English - Sahih International

Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(51:16) joyously receiving what their Lord will have granted them. *14 Verily they did good works before (the coming of this Day):

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*14) Literally: ".. shall be receiving what their Lord will have granted them", but in this context "receiving" does not merely mean "to receive" but to receive joyfully. Obviously, when a person is given something of his own choice and liking, his receiving it will naturally have the meaning of accepting and receiving it joyfully.
 

read surah Adh-Dhariyat

Source : Adh-Dhariyat Verse 16: Accepting what their Lord has given them. Indeed, they were before that doers of good.