Translation of the verse 16 from Surah Ar-Rahman : Number of verses 78 - - page 531 - Part 27.
Then which of the Blessings of your Lord will you both (jinns and men) deny?
So which of the favors of your Lord would you deny?
(55:16) Which of the wonders of your Lord's power *16 will you twain ' you men and jinn ' then deny?
*16) Here, in view of the context, It is more appropriate to translate alaa' as 'wonders of power", but in this the aspect of the blessing is also present. Just as it is a wonderful manifestation of Allah's power to have brought into existence marvellous creatures like man from the dust and the jinn from the flame of fire, so for both these creatures this is a great blessing also that Allah not only granted them a body but gave each such a structure and endowed each with such powers and capabilities that they became able to perform unique works in the world. Though we do not know much about the jinn, man is present before us. Had he been given the body of a fish or a bird or a monkey along with the human brain, he could not have with that body used the mental powers to any advantage. Then, is it not a supreme blessing of AIIah that He blessed man with the most suitable body also, so that he may exploit the mental powers granted to him efficiently? Consider the hands, the feet, the eyes, the ears, the tongue and the erect stature as againts the intellect and reason, and the capabilities of workmanship and artistic skill, and one will feel that the Creator has provided a deep relationship and harmony between them without which the human body would have remained useless. Then, the same thing points out Allah's praiseworthy qualities too. How could the men and jinn of such quality and rank be brought into existence without knowledge, wisdom, mercy and a profound creative power ? For such miracles of creation cannot be performed by accidents and automatic blind and deaf laws of nature.
Source : Ar-Rahman Verse 16: So which of the favors of your Lord would you deny?