English translation of the verse 167 surah - Verily, those who disbelieve [by concealing the truth about Prophet Muhammad SAW

Surat An-Nisa’ Verse No. 167: Reading and listening

Translation of the verse 167 from Surah An-Nisa’ : Number of verses 176 - - page 104 - Part 6.

surah النساء ayah 167 - Indeed, those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah have certainly gone far astray.


﴾إِنَّ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَصَدُّواْ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ قَدۡ ضَلُّواْ ضَلَٰلَۢا بَعِيدًا ﴿
[ النساء: 167]

Verily, those who disbelieve [by concealing the truth about Prophet Muhammad SAW and his message of true Islamic Monotheism written with them in the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] and prevent (mankind) from the Path of Allah (Islamic Monotheism), they have certainly strayed far away. (Tafsir Al-Qurtubi). (See V. 7:157)


English - Sahih International

Indeed, those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah have certainly gone far astray.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:167) Those who denied this truth and barred others from the way of Allah have indeed strayed far.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah An-Nisa’

Source : An-Nisa’ Verse 167: Indeed, those who disbelieve and avert [people] from the way of Allah have certainly gone far astray.