English translation of the verse 18 surah - Is then he who is a believer like him who is Fasiq

Surat As-Sajdah Verse No. 18: Reading and listening

Translation of the verse 18 from Surah As-Sajdah : Number of verses 30 - - page 416 - Part 21.

surah السجدة ayah 18 - Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.


﴾أَفَمَن كَانَ مُؤۡمِنٗا كَمَن كَانَ فَاسِقٗاۚ لَّا يَسۡتَوُۥنَ ﴿
[ السجدة: 18]

Is then he who is a believer like him who is Fasiq (disbeliever and disobedient to Allah)? Not equal are they.


English - Sahih International

Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(32:18) Would a true believer be like him who was an evil-doer? *30 Surely they are not equal. *31

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*30) Here mu min (believer) and Fasiq (sinner) have been used as two contrasting terms. Mu 'min is he who believes in Allah as his Lord and the One and only Deity and adopts obedience of the Law which AIlah has sent down through His Prophets. Contrary to this, Fasiq is he who adopts the attitude of fisq (disobedience, rebellion, independence and obedience to others than Allah).
*31) That is, "They can neither have the same way of thinking and life in the world nor can they be treated alike by God in the Hereafter."
 

read surah As-Sajdah

Source : As-Sajdah Verse 18: Then is one who was a believer like one who was defiantly disobedient? They are not equal.