English translation of the verse 22 surah - (But they were aggressive), so he [Musa (Moses)] called upon his Lord

Surat Ad-Dukhan Verse No. 22: Reading and listening

Translation of the verse 22 from Surah Ad-Dukhan : Number of verses 59 - - page 497 - Part 25.

surah الدخان ayah 22 - And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.


﴾فَدَعَا رَبَّهُۥٓ أَنَّ هَٰٓؤُلَآءِ قَوۡمٞ مُّجۡرِمُونَ ﴿
[ الدخان: 22]

(But they were aggressive), so he [Musa (Moses)] called upon his Lord (saying): "These are indeed the people who are Mujrimun (disbelievers, polytheists, sinners, criminals, etc.)."


English - Sahih International

And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(44:22) Then he called upon his Lord: 'These are a criminal people.' *20

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*20) This is the final report that the Prophet Moses presented before his Lord, saying: "These are criminals." That is, their being the criminals has been confirmed finally and absolutely. They have exhausted every chance of concession and respite for reformation. It is time that the final fatal decision be passed against them.
 

read surah Ad-Dukhan

Source : Ad-Dukhan Verse 22: And [finally] he called to his Lord that these were a criminal people.