English translation of the verse 24 surah - (Allah) said: "Get down, one of you an enemy to the other

Surat Al-A‘raf Verse No. 24: Reading and listening

Translation of the verse 24 from Surah Al-A‘raf : Number of verses 206 - - page 153 - Part 8.

surah الأعراف ayah 24 - [Allah] said,


﴾قَالَ ٱهۡبِطُواْ بَعۡضُكُمۡ لِبَعۡضٍ عَدُوّٞۖ وَلَكُمۡ فِي ٱلۡأَرۡضِ مُسۡتَقَرّٞ وَمَتَٰعٌ إِلَىٰ حِينٖ ﴿
[ الأعراف: 24]

(Allah) said: "Get down, one of you an enemy to the other [i.e. Adam, Hawwa (Eve), and Shaitan (Satan), etc.]. On earth will be a dwelling-place for you and an enjoyment, - for a time."


English - Sahih International

[Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(7:24) Allah said: 'Go down;  *14you are enemies one of the other. For you there is dwelling and provision on the earth for a while.'

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*14). God's command that Adam and Eve 'go down' should not be misunderstood to mean that their departure from Paradise was by way of punishment. The Qur'an has made it clear many a time that God accepted Adam and Eve's repentance and pardoned them. Thus the order does not imply punishment. It rather signifies the fulfilment of the purpose for which man was created. (For elaboration see Towards Understanding the Qur'an, vol. 1, al-Baqarh 2: nn. 48 and 53, pp. 63-4 and 66 - Ed.)
 

read surah Al-A‘raf

Source : Al-A‘raf Verse 24: [Allah] said, "Descend, being to one another enemies. And for you on the earth is a place of settlement and enjoyment for a time."