English translation of the verse 25 surah - And indeed We sent Nuh (Noah) to his people (and he said):

Surat Hud Verse No. 25: Reading and listening

Translation of the verse 25 from Surah Hud : Number of verses 123 - - page 224 - Part 12.

surah هود ayah 25 - And We had certainly sent Noah to his people, [saying],


﴾وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴿
[ هود: 25]

And indeed We sent Nuh (Noah) to his people (and he said): "I have come to you as a plain warner."


English - Sahih International

And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(11:25) (Such were the circumstances) when We sent forth Noah to his people. *29 (He said): 'I have been sent to you to warn you plainly

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*29). It is pertinent at this stage to bear in mind Towards Understanding the Qur'an, vol. III. al-A'raf 7: 59-64. nn. 47-50, pp. 37-42.
 

read surah Hud

Source : Hud Verse 25: And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner