English translation of the verse 25 surah - That We pour forth water in abundance,

Surat ‘Abasa Verse No. 25: Reading and listening

Translation of the verse 25 from Surah ‘Abasa : Number of verses 42 - - page 585 - Part 30.

surah عبس ayah 25 - How We poured down water in torrents,


﴾أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا ﴿
[ عبس: 25]

That We pour forth water in abundance,


English - Sahih International

How We poured down water in torrents,

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(80:25) We poured water, pouring it in great abundance, *18

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*18) This refers to rainwater: water vapours are raised in vast quantities from the oceans by the heat of the sun: then they are turned into thick clouds; then the winds blow and spread them over different parts of the earth; then because of the coolness in the upper atmosphere the vapours turn back to water and fall as rain in every area in a particular measure. The water not only falls as rain directly on the earth but also collects underground in the shape of wells and fountains, flows in the form of rivers and streams, freezes on the mountains as snow and melts and flows into rivers in other seasons as well than the rainy season. Has man himself made all these arrangements? Had his Creator not arranged this for his sustenance, could man survive on the earth ?
 

read surah ‘Abasa

Source : ‘Abasa Verse 25: How We poured down water in torrents,