English translation of the verse 26 surah - And they say: "The Most Beneficent (Allah) has begotten a son (or

Surat Al-Anbiya’ Verse No. 26: Reading and listening

Translation of the verse 26 from Surah Al-Anbiya’ : Number of verses 112 - - page 324 - Part 17.

surah الأنبياء ayah 26 - And they say,


﴾وَقَالُواْ ٱتَّخَذَ ٱلرَّحۡمَٰنُ وَلَدٗاۗ سُبۡحَٰنَهُۥۚ بَلۡ عِبَادٞ مُّكۡرَمُونَ ﴿
[ الأنبياء: 26]

And they say: "The Most Beneficent (Allah) has begotten a son (or children)." Glory to Him! They [those whom they call children of Allah i.e. the angels, 'Iesa (Jesus) son of Maryam (Mary), 'Uzair (Ezra), etc.], are but honoured slaves.


English - Sahih International

And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(21:26) They say, "The Merciful has offspring." *26 Glory be to Allah!they are His mere servants who have been honoured:

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*26) "Offspring" here refers to the angels as is clear from v. 28. The disbelievers of Arabia believed that the angels were the daughters of God.
 

read surah Al-Anbiya’

Source : Al-Anbiya’ Verse 26: And they say, "The Most Merciful has taken a son." Exalted is He! Rather, they are [but] honored servants.