English translation of the verse 29 surah - It was but one Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were

Surat Ya-Sin Verse No. 29: Reading and listening

Translation of the verse 29 from Surah Ya-Sin : Number of verses 83 - - page 442 - Part 23.

surah يس ayah 29 - It was not but one shout, and immediately they were extinguished.


﴾إِن كَانَتۡ إِلَّا صَيۡحَةٗ وَٰحِدَةٗ فَإِذَا هُمۡ خَٰمِدُونَ ﴿
[ يس: 29]

It was but one Saihah (shout, etc.) and lo! They (all) were silent (dead-destroyed).


English - Sahih International

It was not but one shout, and immediately they were extinguished.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:29) There was but a single Blast and suddenly they became silent and still. *24

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*24) These words contain a subtle satire. In their arrogance and pride of power and their strong antagonism towards the true faith, they thought they would annihilate the three Prophets and their followers, but, contrary to their plot, they were themselves annihilated by only one stroke of the Divine punishment.
 

read surah Ya-Sin

Source : Ya-Sin Verse 29: It was not but one shout, and immediately they were extinguished.