Translation of the verse 29 from Surah Qaf : Number of verses 45 - - page 519 - Part 26.
The Sentence that comes from Me cannot be changed, and I am not unjust (to the least) to the slaves."
The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants."
(50:29) My Word is not changed; *36 and never do I inflict the least wrong upon My servants.' *37
*36) That is, "It is not My way to change the decisions once taken. The decision that I have taken to east you into Hell cannot be withdrawn, nor can the law that I had announced in the world be changed that the punishment for misleading and for being misled will be awarded in the Hereafter."
*37) The word zallam as used in the original means the one who is highly unjust. It does not mean: "I am unjust to My servants but not highly unjust. " But it means: "If I were unjust to My own servants being their Creator and Sustainer, I would be highly unjust. Therefore, I am not at all unjust to My servants. This punishment that I am giving you is precisely the same punishment which you have made yourselves worthy of. You arc not being punished an iota more than what you actually deserve, for My Court is a Court of impartial justice. Here, no one can receive a punishment which he does not actually deserve, and for which his being worthy has not been proved by certain and undeniable evidence.
Source : Qaf Verse 29: The word will not be changed with Me, and never will I be unjust to the servants."