English translation of the verse 32 surah - And those who keep their trusts and covenants;

Surat Al-Ma‘arij Verse No. 32: Reading and listening

Translation of the verse 32 from Surah Al-Ma‘arij : Number of verses 44 - - page 569 - Part 29.

surah المعارج ayah 32 - And those who are to their trusts and promises attentive


﴾وَٱلَّذِينَ هُمۡ لِأَمَٰنَٰتِهِمۡ وَعَهۡدِهِمۡ رَٰعُونَ ﴿
[ المعارج: 32]

And those who keep their trusts and covenants;


English - Sahih International

And those who are to their trusts and promises attentive

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(70:32) and those who fulfil their trusts and their covenants, *21

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*21) "Trusts" imply those trusts which Allah has entrusted to men as well as those which one man entrusts to another because of faith and confidence. Likewise, "promises" imply those promises which man makes with his God as well as those which one man makes with another. Keeping and fulfilling both these kinds of trusts and promises is a necessary characteristic of a believer. In a Hadith Hadrat Anas (may Allah bless him) has reported that when ever the Holy Prophet (upon whom be peace) addressed his Companions, he would always give them the instruction: "Beware, the one who does not keep his trust has no faith, and one who does not fulfil his pledges, has no religion." (Baihaqi. Ash-Shu ab al-Imam).
 

read surah Al-Ma‘arij

Source : Al-Ma‘arij Verse 32: And those who are to their trusts and promises attentive