English translation of the verse 35 surah - And give full measure when you measure, and weigh with a balance

Surat Al-Isra’ Verse No. 35: Reading and listening

Translation of the verse 35 from Surah Al-Isra’ : Number of verses 111 - - page 285 - Part 15.

surah الإسراء ayah 35 - And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.


﴾وَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ إِذَا كِلۡتُمۡ وَزِنُواْ بِٱلۡقِسۡطَاسِ ٱلۡمُسۡتَقِيمِۚ ذَٰلِكَ خَيۡرٞ وَأَحۡسَنُ تَأۡوِيلٗا ﴿
[ الإسراء: 35]

And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. That is good (advantageous) and better in the end.


English - Sahih International

And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(17:35) 12. Give full measure when you measure and weigh with even scales *40 when you weigh. This is the best way and will prove to be the best in the end. *41

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*40) This instruction was not confined to individuals only but it has been made a part of the duties of an Islamic Government to supervise transactions in the markets and streets to see that exact measures and weights are being observed, and prevent their breach and violation by the force of law. Afterwards it was made one of the duties of the government to eradicate dishonesty in all commercial dealings and economic transactions.
*41) That is, "Its end will be best in this world and it will be best in the Hereafter. " It is best in this world because it produces mutual rust between sellers and buyers. As a result of this, commerce prospers and there is a general prosperity. As regards the Hereafter, there the end depends wholly on honesty, piety and fear of God.
 

read surah Al-Isra’

Source : Al-Isra’ Verse 35: And give full measure when you measure, and weigh with an even balance. That is the best [way] and best in result.