English translation of the verse 37 surah - Verily, therein is indeed a reminder for him who has a heart

Surat Qaf Verse No. 37: Reading and listening

Translation of the verse 37 from Surah Qaf : Number of verses 45 - - page 520 - Part 26.

surah ق ayah 37 - Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].


﴾إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَذِكۡرَىٰ لِمَن كَانَ لَهُۥ قَلۡبٌ أَوۡ أَلۡقَى ٱلسَّمۡعَ وَهُوَ شَهِيدٞ ﴿
[ ق: 37]

Verily, therein is indeed a reminder for him who has a heart or gives ear while he is heedful.


English - Sahih International

Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(50:37) Verily there is a lesson in this for everyone who has a (sound) heart and who listens with an attentive mind. *48

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*48) In ocher words, either one should have so much of native intelligence that one may think right of one's own accord, or if not so, one should be so free from prejudice and neglect that one may listen with attention when another person tries to make one understand the truth.
 

read surah Qaf

Source : Qaf Verse 37: Indeed in that is a reminder for whoever has a heart or who listens while he is present [in mind].