English translation of the verse 37 surah - Or are with them the treasures of your Lord? Or are they

Surat AT-Tur Verse No. 37: Reading and listening

Translation of the verse 37 from Surah AT-Tur : Number of verses 49 - - page 525 - Part 27.

surah الطور ayah 37 - Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?


﴾أَمۡ عِندَهُمۡ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمۡ هُمُ ٱلۡمُصَۜيۡطِرُونَ ﴿
[ الطور: 37]

Or are with them the treasures of your Lord? Or are they the tyrants with the authority to do as they like?


English - Sahih International

Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(52:37) Or do they have your Lord's treasures in their keeping? Or have absolute authority over them? *29

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*29) This is an answer to the objection of the disbelievers of Makkah who said: Why had Muhammad, son of `Abdullah (upon whom be peace), only been appointed a Messenger? The answer implies this: "Somebody in any case had to be appointed a Messenger in order to deliver the people from their error of serving others than AIIah. Now the question is: Who should decide whom AIIah should appoint His Messenger and whom He should not ? If these people refuse to accept the Messenger appointed by Allah, it means that either they regard themselves as the masters of the world or they presume that the world may belong to AIIah, but it should be ruled by them. "
 

read surah AT-Tur

Source : AT-Tur Verse 37: Or have they the depositories [containing the provision] of your Lord? Or are they the controllers [of them]?