English translation of the verse 43 surah - And if We will, We shall drown them, and there will be

Surat Ya-Sin Verse No. 43: Reading and listening

Translation of the verse 43 from Surah Ya-Sin : Number of verses 83 - - page 443 - Part 23.

surah يس ayah 43 - And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved


﴾وَإِن نَّشَأۡ نُغۡرِقۡهُمۡ فَلَا صَرِيخَ لَهُمۡ وَلَا هُمۡ يُنقَذُونَ ﴿
[ يس: 43]

And if We will, We shall drown them, and there will be no shout (or helper) for them (to hear their cry for help) nor will they be saved.


English - Sahih International

And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:43) Should We so wish, We can drown them, and there will be none to heed their cries of distress, nor will they be rescued.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Ya-Sin

Source : Ya-Sin Verse 43: And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved