English translation of the verse 45 surah - Then the man who was released (one of the two who were

Surat Yusuf Verse No. 45: Reading and listening

Translation of the verse 45 from Surah Yusuf : Number of verses 111 - - page 241 - Part 12.

surah يوسف ayah 45 - But the one who was freed and remembered after a time said,


﴾وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ ﴿
[ يوسف: 45]

Then the man who was released (one of the two who were in prison), now at length remembered and said: "I will tell you its interpretation, so send me forth."


English - Sahih International

But the one who was freed and remembered after a time said, "I will inform you of its interpretation, so send me forth."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(12:45) Then one of the two prisoners who had been released emembered the dung after a long time and said, "I will tell you its interpretation: just send me (to Joseph in the prison. *38 )"

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*38) The Qur'an has told in brief the essence of the request of the chief butler, but the Bible and the Talmud have given its details. According to these (and it stands to reason that it must have been so), he told the king of the life of Prophet Joseph in prison and how he interpreted their dreams rightly and prayed the king to give hits leave to see Prophct Joseph in prison for that purpose.
 

read surah Yusuf

Source : Yusuf Verse 45: But the one who was freed and remembered after a time said, "I will inform you of its interpretation, so send me forth."