English translation of the verse 49 surah - "Then thereafter will come a year in which people will have abundant

Surat Yusuf Verse No. 49: Reading and listening

Translation of the verse 49 from Surah Yusuf : Number of verses 111 - - page 241 - Part 12.

surah يوسف ayah 49 - Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes].


﴾ثُمَّ يَأۡتِي مِنۢ بَعۡدِ ذَٰلِكَ عَامٞ فِيهِ يُغَاثُ ٱلنَّاسُ وَفِيهِ يَعۡصِرُونَ ﴿
[ يوسف: 49]

"Then thereafter will come a year in which people will have abundant rain and in which they will press (wine and oil)."


English - Sahih International

Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes]."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(12:49) After that will come another year in which there will be abundant rainfall in answer to the prayer of the people and they will press (juice and oil.)" *41

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*41) The literal meaning of is: "they will press." Here it has been used to denote that state of verdure which was going to prevail after the famine years because of rainfall and flood in the Nile. For, when the land will be watered, there will be abundance of seed to press oil, and abundance of fruit to press juice and abundance of fodder for cattle to press milk out of them. It should be noted that Prophet Joseph not only interpreted the king's dream but also told them how to preserve and reserve grain during the first seven years of prosperity for the subsequent seven years of famine. Moreover he foretold the good news of prosperity after the seven years of famine, though there was no hint of this in the dream of the king.
 

read surah Yusuf

Source : Yusuf Verse 49: Then will come after that a year in which the people will be given rain and in which they will press [olives and grapes]."