English translation of the verse 53 surah - And (remember) when We gave Musa (Moses) the Scripture [the Taurat (Torah)]

Surat Al-Baqarah Verse No. 53: Reading and listening

Translation of the verse 53 from Surah Al-Baqarah : Number of verses 286 - - page 8 - Part 1.

surah البقرة ayah 53 - And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.


﴾وَإِذۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡفُرۡقَانَ لَعَلَّكُمۡ تَهۡتَدُونَ ﴿
[ البقرة: 53]

And (remember) when We gave Musa (Moses) the Scripture [the Taurat (Torah)] and the criterion (of right and wrong) so that you may be guided aright.


English - Sahih International

And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(2:53) Remember that (at that very time, when you were committing this gross iniquity) We gave Moses the Book and the criterion of right and wrong *69 so that you might be guided aright.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*69). 'Criterion' here means that understanding of religion which differentiates truth from falsehood, making each stand out distinctly.
 

read surah Al-Baqarah

Source : Al-Baqarah Verse 53: And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.