English translation of the verse 56 surah - And indeed We showed him [Fir'aun (Pharaoh)] all Our Signs and Evidences,

Surat Ta-Ha Verse No. 56: Reading and listening

Translation of the verse 56 from Surah Ta-Ha : Number of verses 135 - - page 315 - Part 16.

surah طه ayah 56 - And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.


﴾وَلَقَدۡ أَرَيۡنَٰهُ ءَايَٰتِنَا كُلَّهَا فَكَذَّبَ وَأَبَىٰ ﴿
[ طه: 56]

And indeed We showed him [Fir'aun (Pharaoh)] all Our Signs and Evidences, but he denied and refused.


English - Sahih International

And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:56) We showed all (kinds of) Our Signs *29 to Pharaoh, but he went on treating them as falsehood and refused to believe.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*29) "Signs" comprised those arguments which were based on natural phenomena and human life and those miracles which were given to Prophet Moses. These arguments are contained in the speeches of Prophet Moses which he delivered before Pharaoh, and the miracles which he showed and are mentioned at several places in the Qur'an.
 

read surah Ta-Ha

Source : Ta-Ha Verse 56: And We certainly showed Pharaoh Our signs - all of them - but he denied and refused.