English translation of the verse 56 surah - Say (O Muhammad SAW): "I have been forbidden to worship those whom

Surat Al-An‘am Verse No. 56: Reading and listening

Translation of the verse 56 from Surah Al-An‘am : Number of verses 165 - - page 134 - Part 7.

surah الأنعام ayah 56 - Say,


﴾قُلۡ إِنِّي نُهِيتُ أَنۡ أَعۡبُدَ ٱلَّذِينَ تَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِۚ قُل لَّآ أَتَّبِعُ أَهۡوَآءَكُمۡ قَدۡ ضَلَلۡتُ إِذٗا وَمَآ أَنَا۠ مِنَ ٱلۡمُهۡتَدِينَ ﴿
[ الأنعام: 56]

Say (O Muhammad SAW): "I have been forbidden to worship those whom you invoke (worship) besides Allah." Say: "I will not follow your vain desires. If I did, I would go astray, and I would not be one of the rightly guided."


English - Sahih International

Say, "Indeed, I have been forbidden to worship those you invoke besides Allah." Say, "I will not follow your desires, for I would then have gone astray, and I would not be of the [rightly] guided."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(6:56) Say (O Muhanimad!): 'I have been forbidden to serve those to whom you call other than Allah.' Say: 'I do not follow your desires, for were I to do that, I would go astray and would not be of those who are rightly guided .'

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Al-An‘am

Source : Al-An‘am Verse 56: Say, "Indeed, I have been forbidden to worship those you invoke besides Allah." Say, "I will not follow your desires, for I would then have gone astray, and I would not be of the [rightly] guided."