English translation of the verse 62 surah - He said: "Verily! You are people unknown to me."

Surat Al-hijr Verse No. 62: Reading and listening

Translation of the verse 62 from Surah Al-hijr : Number of verses 99 - - page 265 - Part 14.

surah الحجر ayah 62 - He said,


﴾قَالَ إِنَّكُمۡ قَوۡمٞ مُّنكَرُونَ ﴿
[ الحجر: 62]

He said: "Verily! You are people unknown to me."


English - Sahih International

He said, "Indeed, you are people unknown."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(15:62) he said, "You appear to be strangers. " *36

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*36) Here the story has been related in brief. But we learn from XI: 77-83 that Prophet Lot was greatly perturbed and distressed at the visit of the angels. He said to himself, "This is a day of woe." The reason why he was distressed, as implied in the Qur'an and explicitly expressed in the Traditions, was that the angels had come to Prophet Lot in the shape of beautiful boys, and he knew how perverse and wicked his people were. He was distressed for he could not send them away because they were his guests, and because he did not know how to protect them from those villains.
 

read surah Al-hijr

Source : Al-hijr Verse 62: He said, "Indeed, you are people unknown."