English translation of the verse 62 surah - How then, when a catastrophe befalls them because of what their hands

Surat An-Nisa’ Verse No. 62: Reading and listening

Translation of the verse 62 from Surah An-Nisa’ : Number of verses 176 - - page 88 - Part 5.

surah النساء ayah 62 - So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah,


﴾فَكَيۡفَ إِذَآ أَصَٰبَتۡهُم مُّصِيبَةُۢ بِمَا قَدَّمَتۡ أَيۡدِيهِمۡ ثُمَّ جَآءُوكَ يَحۡلِفُونَ بِٱللَّهِ إِنۡ أَرَدۡنَآ إِلَّآ إِحۡسَٰنٗا وَتَوۡفِيقًا ﴿
[ النساء: 62]

How then, when a catastrophe befalls them because of what their hands have sent forth, they come to you swearing by Allah, "We meant no more than goodwill and conciliation!"


English - Sahih International

So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(4:62) But what happens when some misfortune visits them because of their own misdeeds? Then, they come to you swearing by Allah, *93 saying: 'We wanted nothing but to do good and to bring about conciliation (between the two parties)'.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*93). This may mean that when Muslims become aware of their hypocritical activities and they feel afraid of being caught, censured, and eventually punished, the hypocrites resort to every stratagem, including oaths, in order to assure people that they are true believers.
 

read surah An-Nisa’

Source : An-Nisa’ Verse 62: So how [will it be] when disaster strikes them because of what their hands have put forth and then they come to you swearing by Allah, "We intended nothing but good conduct and accommodation."