English translation of the verse 62 surah - That is Allah, your Lord, the Creator of all things, La ilaha

Surat Ghafir Verse No. 62: Reading and listening

Translation of the verse 62 from Surah Ghafir : Number of verses 85 - - page 474 - Part 24.

surah غافر ayah 62 - That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?


﴾ذَٰلِكُمُ ٱللَّهُ رَبُّكُمۡ خَٰلِقُ كُلِّ شَيۡءٖ لَّآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَۖ فَأَنَّىٰ تُؤۡفَكُونَ ﴿
[ غافر: 62]

That is Allah, your Lord, the Creator of all things, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), where then you are turning away (from Allah, by worshipping others instead of Him)!


English - Sahih International

That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(40:62) Allah (Who bestowed all these favours upon you) is your Lord, the Creator of everything. There is no god but He. *86 Whence are you, then, being led astray? *87

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*86) That is, "The alternation of the night and day has proved that Allah alone is your Creator as well as of everything else, and the great advantage and benefits that accrue from this alternation for your life, prove that He is your highly Beneficent Lord. After this, it automatically follows that He is your real Deity too. For it would be wholly against reason and justice that your Creator and Providence should be Allah and your deities others."
*87) That is, "Who is misleading you to think that those who are neither the creators nor providers should deserve to be worshipped by you?"
 

read surah Ghafir

Source : Ghafir Verse 62: That is Allah, your Lord, Creator of all things; there is no deity except Him, so how are you deluded?