English translation of the verse 70 surah - They said: "You have come to us that we should worship Allah

Surat Al-A‘raf Verse No. 70: Reading and listening

Translation of the verse 70 from Surah Al-A‘raf : Number of verses 206 - - page 159 - Part 8.

surah الأعراف ayah 70 - They said,


﴾قَالُوٓاْ أَجِئۡتَنَا لِنَعۡبُدَ ٱللَّهَ وَحۡدَهُۥ وَنَذَرَ مَا كَانَ يَعۡبُدُ ءَابَآؤُنَا فَأۡتِنَا بِمَا تَعِدُنَآ إِن كُنتَ مِنَ ٱلصَّٰدِقِينَ ﴿
[ الأعراف: 70]

They said: "You have come to us that we should worship Allah Alone and forsake that which our fathers used to worship. So bring us that wherewith you have threatened us if you are of the truthful."


English - Sahih International

They said, "Have you come to us that we should worship Allah alone and leave what our fathers have worshipped? Then bring us what you promise us, if you should be of the truthful."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(7:70) They said: 'Have you come to us that we should worship none other than Allah and forsake all whom our forefathers were wont to worship? *53 Then bring upon us the scourge with which you have threatened us if you are truthful?'

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*53). It is worth noting that the people of 'Ad neither disbelieved in God nor refused to worship Him. They did not, however, follow, the teachings of Hud who proclaimed God alone should he worshipped, and that none other may be associated in servitude to Him.
 

read surah Al-A‘raf

Source : Al-A‘raf Verse 70: They said, "Have you come to us that we should worship Allah alone and leave what our fathers have worshipped? Then bring us what you promise us, if you should be of the truthful."