English translation of the verse 76 surah - 'Adn (Edn) Paradise (everlasting Gardens), under which rivers flow, wherein they will

Surat Ta-Ha Verse No. 76: Reading and listening

Translation of the verse 76 from Surah Ta-Ha : Number of verses 135 - - page 316 - Part 16.

surah طه ayah 76 - Gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of one who purifies himself.


﴾جَنَّٰتُ عَدۡنٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ وَذَٰلِكَ جَزَآءُ مَن تَزَكَّىٰ ﴿
[ طه: 76]

'Adn (Edn) Paradise (everlasting Gardens), under which rivers flow, wherein they will abide forever: such is the reward of those who purify themselves [(by abstaining from all kinds of sins and evil deeds) which Allah has forbidden and by doing all that which Allah has ordained)].


English - Sahih International

Gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of one who purifies himself.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(20:76) They will dwell for ever in the evergreen Gardens beneath which canals flow. Such is the reward of the one who adopts purity.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Ta-Ha

Source : Ta-Ha Verse 76: Gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they abide eternally. And that is the reward of one who purifies himself.