English translation of the verse 76 surah - Then when He gave them of His Bounty, they became niggardly [refused

Surat At-Taubah Verse No. 76: Reading and listening

Translation of the verse 76 from Surah At-Taubah : Number of verses 129 - - page 199 - Part 10.

surah التوبة ayah 76 - But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.


﴾فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُم مِّن فَضۡلِهِۦ بَخِلُواْ بِهِۦ وَتَوَلَّواْ وَّهُم مُّعۡرِضُونَ ﴿
[ التوبة: 76]

Then when He gave them of His Bounty, they became niggardly [refused to pay the Sadaqah (Zakat or voluntary charity)], and turned away, averse.


English - Sahih International

But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(9:76) But when Allah enriched them by His bounty, they grew niggardly and went back on their covenant, and paid no heed to it. *86

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*86) This is an instance of their ingratitude for which the hypocrites were rebuked in v. 74.
They broke their covenant with Allah which enjoined them to spend money in charity, if Allah enriched Them by His bounty. This shows that they were confirmed criminals and they did not care in the least for the agreements they made, and were niggardly and had no moral code to observe.
 

read surah At-Taubah

Source : At-Taubah Verse 76: But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.