English translation of the verse 8 surah - Then We destroyed men stronger (in power) than these, and the example

Surat Az-Zukhruf Verse No. 8: Reading and listening

Translation of the verse 8 from Surah Az-Zukhruf : Number of verses 89 - - page 489 - Part 25.

surah الزخرف ayah 8 - And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.


﴾فَأَهۡلَكۡنَآ أَشَدَّ مِنۡهُم بَطۡشٗا وَمَضَىٰ مَثَلُ ٱلۡأَوَّلِينَ ﴿
[ الزخرف: 8]

Then We destroyed men stronger (in power) than these, and the example of the ancients has passed away (before them).


English - Sahih International

And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(43:8) We utterly destroyed them although they were greater in might than these. The examples of ancient peoples have gone before. *6

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*6) That is, the result of the senselessness of some particular people could not be that the entire mankind should be deprived of the guidance of the Prophethood and the Book, but its result always has been that the worshippers of falsehood who, being drunk with the pride of power, did not desist from mocking the Prophets, were ultimately destroyed. When Allah's wrath descended even the people, who possessed thousands of times greater power than that possessed by the puny chiefs of the Quraish, were crushed to annihilation like mosquitoes and fleas.
 

read surah Az-Zukhruf

Source : Az-Zukhruf Verse 8: And We destroyed greater than them in [striking] power, and the example of the former peoples has preceded.