English translation of the verse 80 surah - Or do they think that We hear not their secrets and their

Surat Az-Zukhruf Verse No. 80: Reading and listening

Translation of the verse 80 from Surah Az-Zukhruf : Number of verses 89 - - page 495 - Part 25.

surah الزخرف ayah 80 - Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.


﴾أَمۡ يَحۡسَبُونَ أَنَّا لَا نَسۡمَعُ سِرَّهُمۡ وَنَجۡوَىٰهُمۚ بَلَىٰ وَرُسُلُنَا لَدَيۡهِمۡ يَكۡتُبُونَ ﴿
[ الزخرف: 80]

Or do they think that We hear not their secrets and their private counsel? (Yes We do) and Our Messengers (appointed angels in charge of mankind) are by them, to record.


English - Sahih International

Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(43:80) Or do they think that We do not hear their secret talks and their whispering counsels? Yes, indeed We do and Our messengers [i.e., angels) are with them, writing.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Az-Zukhruf

Source : Az-Zukhruf Verse 80: Or do they think that We hear not their secrets and their private conversations? Yes, [We do], and Our messengers are with them recording.