Translation of the verse 1 from Surah Al-Mulk : Number of verses 30 - - page 562 - Part 29.
Blessed is He in Whose Hand is the dominion, and He is Able to do all things.
Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -
(67:1) Blessed is He *1 in Whose Hand is the dominion of the Universe, *2 and Who has power over everything; *3
*1) Tabaraka is a superlative from barkat. Barkat comprehends the meanings of exaltation and greatness, abundance and plentifulness, permanence and multiplicity of virtues and excellences. When the superlative tabaraka is formed from it, it gives the meaning that Allah is infinitely noble and great; He is superior to everything beside Himself in His essence and attributes and works; His beneficence is infinite, and His excellences are permanent and everlasting. (For further explanation, see E.N. 43 of AI-A`raf, E.N. 1.4 of Al-Mu'minun E.N.'s 1 and 19 of Al-Furgan).
*2) As the word al-Mulk has been used definitely, it cannot be taken in any limited meaning. Inevitably it would imply sovereignty over everything that exists in the Universe. "In Whose hand is the Kingdom' does not mean that He has physical hands, but that He is possessor of all power and authority and no one else has any share in it.
*3) That is, He can do whatever He wills: nothing can frustrate or hinder Him from doing what He pleases.
Source : Al-Mulk Verse 1: Blessed is He in whose hand is dominion, and He is over all things competent -