English translation of the verse 10 surah - Blessed be He Who, if He will, will assign you better than

Surat Al-Furqan Verse No. 10: Reading and listening

Translation of the verse 10 from Surah Al-Furqan : Number of verses 77 - - page 360 - Part 18.

surah الفرقان ayah 10 - Blessed is He who, if He willed, could have made for you [something] better than that - gardens beneath which rivers flow - and could make for you palaces.


﴾تَبَارَكَ ٱلَّذِيٓ إِن شَآءَ جَعَلَ لَكَ خَيۡرٗا مِّن ذَٰلِكَ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ وَيَجۡعَل لَّكَ قُصُورَۢا ﴿
[ الفرقان: 10]

Blessed be He Who, if He will, will assign you better than (all) that, - Gardens under which rivers flow (Paradise) and will assign you palaces (i.e. in Paradise).


English - Sahih International

Blessed is He who, if He willed, could have made for you [something] better than that - gardens beneath which rivers flow - and could make for you palaces.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(25:10) Highly blessed *19 is He, Who, if He wills, could give you much more and better things than what they propose for you: (Not one but) many gardens, beneath which rivers flow; and big castles:

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*19) Here again the word tabaraka has been used and in the context it means: "AIIah has full control over everything and has unlimited powers: if he wills to favour somebody, He can do so as and when He wills without Iet or h indrance. " .
 

read surah Al-Furqan

Source : Al-Furqan Verse 10: Blessed is He who, if He willed, could have made for you [something] better than that - gardens beneath which rivers flow - and could make for you palaces.