English translation of the verse 18 surah - And the mosques are for Allah (Alone), so invoke not anyone along

Surat Al-Jinn Verse No. 18: Reading and listening

Translation of the verse 18 from Surah Al-Jinn : Number of verses 28 - - page 573 - Part 29.

surah الجن ayah 18 - And [He revealed] that the masjids are for Allah, so do not invoke with Allah anyone.


﴾وَأَنَّ ٱلۡمَسَٰجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدۡعُواْ مَعَ ٱللَّهِ أَحَدٗا ﴿
[ الجن: 18]

And the mosques are for Allah (Alone), so invoke not anyone along with Allah.


English - Sahih International

And [He revealed] that the masjids are for Allah, so do not invoke with Allah anyone.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(72:18) and that 'mosques belong to Allah, so do not invoke anyone with Him'; *19

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*19) The commentators generally have taken "mosques" to mean the places of worship. Accordingly, the verse means: "None should he associated in the worship of Allah in the places of worship. Hadrat Hasan Basri says: The entire earth is a place of worship, and the verse means to say: polytheism ought not to be committed anywhere on God's earth," He has reasoned out this meaning from the Holy Prophet's Hadith "For me the entire earth has been made a place of worship and a means of obtaining purity:" Hadrat Sa`id bin Jubair has interpreted masajid to imply the parts of the body on which one prostrates oneself, i.e. the hands, the knees, toes and forehead. According to this explanation, the verse means: These limbs have been made by Allah; no one should prostrate oneself on these before anyone other than Allah.
 

read surah Al-Jinn

Source : Al-Jinn Verse 18: And [He revealed] that the masjids are for Allah, so do not invoke with Allah anyone.