English translation of the verse 20 surah - To each these as well as those We bestow from the Bounties

Surat Al-Isra’ Verse No. 20: Reading and listening

Translation of the verse 20 from Surah Al-Isra’ : Number of verses 111 - - page 284 - Part 15.

surah الإسراء ayah 20 - To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.


﴾كُلّٗا نُّمِدُّ هَٰٓؤُلَآءِ وَهَٰٓؤُلَآءِ مِنۡ عَطَآءِ رَبِّكَۚ وَمَا كَانَ عَطَآءُ رَبِّكَ مَحۡظُورًا ﴿
[ الإسراء: 20]

To each these as well as those We bestow from the Bounties of your Lord. And the Bounties of your Lord can never be forbidden.


English - Sahih International

To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(17:20) As regards the provisions of this worldly life, We bestow them on these and on those; this is a gift of your Lord and there is none to withhold the gift of your Lord. *22

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*22) Allah gives the provisions of this world both to those who strive for this world and to those who strive for the Hereafter, but it is the gift of Allah alone and not of anyone else. It does not lie in the power of the worshippers of the world to deprive the seekers after the Hereafter of these provisions: nor have the seekers after the Hereafter any power to withhold these provisions from the worshippers of the world.
 

read surah Al-Isra’

Source : Al-Isra’ Verse 20: To each [category] We extend - to these and to those - from the gift of your Lord. And never has the gift of your Lord been restricted.