Translation of the verse 32 from Surah Ash-Shu‘ara’ : Number of verses 227 - - page 368 - Part 19.
So [Musa (Moses)] threw his stick, and behold, it was a serpent, manifest.
So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.
(26:32) (No sooner had he uttered these words than) Moses cast down his staff, and suddenly it became a serpent. *27
*27) Thub an means a serpent. At other places, the Qur'an has used hayyatun (snake) and jaann (a small snake) to describe the snake of the staff. The interpretation given by Imam Razi is that the snake of the staff looked like a serpent from its big size and has been called jaann on account of its swift movement which is characteristic of small snakes.
Source : Ash-Shu‘ara’ Verse 32: So [Moses] threw his staff, and suddenly it was a serpent manifest.