English translation of the verse 38 surah - How clearly will they (polytheists and disbelievers in the Oneness of Allah)

Surat Maryam Verse No. 38: Reading and listening

Translation of the verse 38 from Surah Maryam : Number of verses 98 - - page 307 - Part 16.

surah مريم ayah 38 - How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.


﴾أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ ﴿
[ مريم: 38]

How clearly will they (polytheists and disbelievers in the Oneness of Allah) see and hear, the Day when they will appear before Us! But the Zalimun (polytheists and wrong-doers) today are in plain error.


English - Sahih International

How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:38) On that Day when they shall appear before Us, their ears and their eyes shall become very sharp, but today these transgressors (neither hear nor see the Truth and) have strayed into manifest deviation.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Maryam

Source : Maryam Verse 38: How [clearly] they will hear and see the Day they come to Us, but the wrongdoers today are in clear error.