English translation of the verse 40 surah - "That we may follow the sorcerers [who were on Fir'aun's (Pharaoh) religion

Surat Ash-Shu‘ara’ Verse No. 40: Reading and listening

Translation of the verse 40 from Surah Ash-Shu‘ara’ : Number of verses 227 - - page 369 - Part 19.

surah الشعراء ayah 40 - That we might follow the magicians if they are the predominant?


﴾لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ ٱلسَّحَرَةَ إِن كَانُواْ هُمُ ٱلۡغَٰلِبِينَ ﴿
[ الشعراء: 40]

"That we may follow the sorcerers [who were on Fir'aun's (Pharaoh) religion of disbelief] if they are the winners."


English - Sahih International

That we might follow the magicians if they are the predominant?"

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:40) We may perhaps still follow the magicians' way if they are dominant. " *33

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*33) This sentence confirms the idea that those who had witnessed the miracle of Moses in the royal court and those who had heard of it reliably outside were losing faith in their ancestral religion, and now the strength of their faith depended on this that their own magicians also should give a performance similar to that of Moses. That is why Pharaoh and his chiefs themselves regarded this contest as a decisive one, and their heralds were busy moving about in the land, impressing on the people that if the magicians won the day, they would yet be secured against the risk of being won over to Moses' religion, otherwise there was every possibility of their creed's being exposed and abandoned for ever.
 

read surah Ash-Shu‘ara’

Source : Ash-Shu‘ara’ Verse 40: That we might follow the magicians if they are the predominant?"