English translation of the verse 43 surah - Their eyes will be cast down, ignominy will cover them; they used

Surat Al-Qalam Verse No. 43: Reading and listening

Translation of the verse 43 from Surah Al-Qalam : Number of verses 52 - - page 566 - Part 29.

surah القلم ayah 43 - Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.


﴾خَٰشِعَةً أَبۡصَٰرُهُمۡ تَرۡهَقُهُمۡ ذِلَّةٞۖ وَقَدۡ كَانُواْ يُدۡعَوۡنَ إِلَى ٱلسُّجُودِ وَهُمۡ سَٰلِمُونَ ﴿
[ القلم: 43]

Their eyes will be cast down, ignominy will cover them; they used to be called to prostrate (offer prayers), while they were healthy and good (in the life of the world, but they did not).


English - Sahih International

Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(68:43) Their eyes shall be downcast and ignominy shall overwhelm them. For when they were safe and sound, they were summoned to prostrate themselves, (and they refused). *25

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*25) It means: On the Resurrection Day it will be openly and publicly demonstrated as to who in the world had actually worshipped Allah and who was disinclined to do so. For this purpose the people will be called upon to prostrate themselves before Allah. Then, those who had been sincerely worshipping Allah in the world, would prostrate themselves, and those who had declined to bow before Him in the world, would be unable to do so. It will become impossible for them to put up a false show of being worshippers. Therefore, they will remain standing, degraded and downcast with shame.
 

read surah Al-Qalam

Source : Al-Qalam Verse 43: Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound.