English translation of the verse 45 surah - Then We sent Musa (Moses) and his brother Harun (Aaron), with Our

Surat Al-Mu’minun Verse No. 45: Reading and listening

Translation of the verse 45 from Surah Al-Mu’minun : Number of verses 118 - - page 345 - Part 18.

surah المؤمنون ayah 45 - Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority


﴾ثُمَّ أَرۡسَلۡنَا مُوسَىٰ وَأَخَاهُ هَٰرُونَ بِـَٔايَٰتِنَا وَسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٍ ﴿
[ المؤمنون: 45]

Then We sent Musa (Moses) and his brother Harun (Aaron), with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) and manifest authority,


English - Sahih International

Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:45) Then We sent Moses and his brother Aaron with Our Signs and a clear Authority *39

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*39) The use of "a clear Authority" along with "Our Signs" may either mean that the "Signs" were a clear proof that they were Messengers of Allah, or the "Signs" may refer to all other miracles of Prophet Moses than the "staff', which may stand here for a clear Authority, because the miracles shown by means of it were a clear proof that the two brothers had been sent by Allah.
 

read surah Al-Mu’minun

Source : Al-Mu’minun Verse 45: Then We sent Moses and his brother Aaron with Our signs and a clear authority