English translation of the verse 64 surah - He said: "Can I entrust him to you except as I entrusted

Surat Yusuf Verse No. 64: Reading and listening

Translation of the verse 64 from Surah Yusuf : Number of verses 111 - - page 243 - Part 13.

surah يوسف ayah 64 - He said,


﴾قَالَ هَلۡ ءَامَنُكُمۡ عَلَيۡهِ إِلَّا كَمَآ أَمِنتُكُمۡ عَلَىٰٓ أَخِيهِ مِن قَبۡلُ فَٱللَّهُ خَيۡرٌ حَٰفِظٗاۖ وَهُوَ أَرۡحَمُ ٱلرَّٰحِمِينَ ﴿
[ يوسف: 64]

He said: "Can I entrust him to you except as I entrusted his brother [Yusuf (Joseph)] to you aforetime? But Allah is the Best to guard, and He is the Most Merciful of those who show mercy."


English - Sahih International

He said, "Should I entrust you with him except [under coercion] as I entrusted you with his brother before? But Allah is the best guardian, and He is the most merciful of the merciful."

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(12:64) The father replied "Should I entrust him to you as I entrusted his brother to you before? Allah is the best Guardian and He is the most Merciful. "

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

read surah Yusuf

Source : Yusuf Verse 64: He said, "Should I entrust you with him except [under coercion] as I entrusted you with his brother before? But Allah is the best guardian, and He is the most merciful of the merciful."