English translation of the verse 66 surah - Indeed My Verses used to be recited to you, but you used

Surat Al-Mu’minun Verse No. 66: Reading and listening

Translation of the verse 66 from Surah Al-Mu’minun : Number of verses 118 - - page 346 - Part 18.

surah المؤمنون ayah 66 - My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels


﴾قَدۡ كَانَتۡ ءَايَٰتِي تُتۡلَىٰ عَلَيۡكُمۡ فَكُنتُمۡ عَلَىٰٓ أَعۡقَٰبِكُمۡ تَنكِصُونَ ﴿
[ المؤمنون: 66]

Indeed My Verses used to be recited to you, but you used to turn back on your heels (denying them, and with hatred to listen to them).


English - Sahih International

My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:66) for when My Revelations were recited to you, you turned on your heels (hearing the voice of the Messenger). *62

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*62) That is to say, "In the worldly life you did not pay any heed to what the Messenger said; nay, you did not even like to hear his voice."
 

read surah Al-Mu’minun

Source : Al-Mu’minun Verse 66: My verses had already been recited to you, but you were turning back on your heels