English translation of the verse 67 surah - In pride (they Quraish pagans and polytheists of Makkah used to feel

Surat Al-Mu’minun Verse No. 67: Reading and listening

Translation of the verse 67 from Surah Al-Mu’minun : Number of verses 118 - - page 346 - Part 18.

surah المؤمنون ayah 67 - In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.


﴾مُسۡتَكۡبِرِينَ بِهِۦ سَٰمِرٗا تَهۡجُرُونَ ﴿
[ المؤمنون: 67]

In pride (they Quraish pagans and polytheists of Makkah used to feel proud that they are the dwellers of Makkah sanctuary Haram), talking evil about it (the Quran) by night.


English - Sahih International

In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(23:67) In your arrogance you paid no heed to him, ridiculed him in your meeting places *63 and talked nonsense about him.

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*63) The meeting places where the people of Makkah gathered together at night to hold consultations, to gossip and tell tales, etc.
 

read surah Al-Mu’minun

Source : Al-Mu’minun Verse 67: In arrogance regarding it, conversing by night, speaking evil.