English translation of the verse 9 surah - They wish that you should compromise (in religion out of courtesy) with

Surat Al-Qalam Verse No. 9: Reading and listening

Translation of the verse 9 from Surah Al-Qalam : Number of verses 52 - - page 564 - Part 29.

surah القلم ayah 9 - They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].


﴾وَدُّواْ لَوۡ تُدۡهِنُ فَيُدۡهِنُونَ ﴿
[ القلم: 9]

They wish that you should compromise (in religion out of courtesy) with them, so they (too) would compromise with you.


English - Sahih International

They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(68:9) they would wish you to be pliant so that they too may be pliant. *5

Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

*5) That is, "If you slackened a little in your propagation of Islam, they also would slacken in their opposition to you. Or, if you became inclined to effect some changes in your Faith to suit these people, they too would effect a compromise with you."
 

read surah Al-Qalam

Source : Al-Qalam Verse 9: They wish that you would soften [in your position], so they would soften [toward you].